关于 “江月 ”这个名字
Kangetsu "一词描述的是寒冷冬夜的月亮景象。 在日本,人们认为寒冷季节的月亮具有一种特殊的美。 月亮在冬日清澈的空气中静静地闪耀,唤起人们平静、安宁和神秘的感觉。 这个名字还具有诗意的内涵,是日本人对四季和自然之美的一种表达。 月亮之美,冷峻中透着庄重,宁静中蕴含着平静,让人感受到大自然的力量和四季的变化。
这个名字是我们在京都二年坂提供的传统文化体验的恰当象征。
江月 "这个名字也与我的曾祖父粟岛江月有关。 他是一位活跃于明治时期的艺术家和画家,收藏了许多艺术品,对江户时代的美和传统文化怀有深深的敬意。 虽然他的大部分藏品在关东大地震中遗失,但他的成就和精神仍然活在日本文化中。 在我们的课堂上,我们非常重视将曾祖父热爱的日本文化之美传承至今。 我们以 “Kangetsu ”为名,为游客提供静谧而深刻的日本文化体验,让他们沉浸在技艺和美感的深邃之中,领略日本人的生活方式。
粟岛康月
Awashima Kangetsu 于 1859 年 10 月 23 日出生于东京的 Nihonbashi Bakurocho、 他是日本文学家、俳句诗人、画家、小说家和散文家。 他的本名是ほじろう,别名还有相乐轩和盂兰盆。 他年轻时受福泽谕吉的影响,向往西方文化并立志加入美国国籍,但大约从 1881 年或 1882 年开始,他被江户文化唤醒,并对伊原斋乐的作品产生了浓厚的兴趣。 这促进了明治时代元禄文学的复兴,尤其是斋乐风格,对文坛产生了重大影响。 后来,他接触了禅宗、考古学、基督教、进化论和社会主义等各种思想,晚年热衷于收集玩具。 他的主要作品包括《百美文集》、《奉恩杂记》、小说《百美人》和《巴卡物语》,以及遗作俳句集《康月诗集》和《康月遗诗集》。 康悦还致力于俳句创作,他的俳句集包括《宇治桥雅仙风道骨》等作品。 他的活动有助于研究和介绍江户文学,对明治时期的文坛产生了重要影响。